Hatena::Groupkossori

こそりこそりと何か呟く このページをアンテナに追加 RSSフィード

気の向くままに綴っておりますので
雑然とした部分もあるかと。御容赦下さい。


絶版本を投票で復刊! 別冊宝島EX マンガの読み方:竹熊健太郎・夏目房之介ほか;宝島社
マンガの読み方
―わかっているようで、説明できない
マンガはなぜ面白いのか

宝島社/1995年5月初版/ISBN:4796609474

上記図書の復刊に賛同しております。
宜しければ御一考を。

05-02-08すきしょさらさら

xi(3)huan(1)jiu(4)shi(4)xi(3)huan(1) 20:28 xi(3)huan(1)jiu(4)shi(4)xi(3)huan(1) - こそりこそりと何か呟く を含むブックマーク はてなブックマーク - xi(3)huan(1)jiu(4)shi(4)xi(3)huan(1) - こそりこそりと何か呟く

f:id:XQO:20050208195602:image

「好きしょ」を中文(中国語)訳するとこう言うタイトルに

なりますそうで。発音は「すぃーふぁんちゅーしーすぃー

ふぁん」と言う感じになりますか。この項のタイトルは中文の

発音記号ですので、そちらに従うが吉かと思います。画像は

筆者が書いてみた中文表記です。日本の漢字で書けば

「喜歓就是喜歓」です。簡体時はもとより日本では表示できず、

繁体字も時に表示が難しい、代用字で提示するかこう言う

手段で無いと中々紹介し難いと言うのは皮肉なものかも

知れません。

f:id:XQO:20050208201821:image

ああ、こう言う形なら繁体字も表示できそうですね。

[ま] 喜歓就是喜歓 Blog

流石に筆者しか居りませんか...orz

トラックバック - http://kossori.g.hatena.ne.jp/XQO/20050208